Немецкие буквы в картинках – раскраски и цветные. Карточки с немецким алфавитом и сочетанием букв, или как заинтересовать ребенка? Печатный немецкий алфавит на карточках
Настало время подкрепить этот навык с другой стороны — научиться писать немецкие буквы от руки. Причем, не печатные буквы, а именно письменные.
Для чего это нужно?
- Во-первых, записывая слова рукой, мы подключаем к процессу обучения моторную память. Это ценный ресурс при изучении иностранного языка, его обязательно надо задействовать!
- Во-вторых, не для виртуальных же целей вы учите немецкий язык, а для реальной жизни. А в реальной жизни вам действительно может понадобиться заполнять какие-то формы, анкеты на немецком языке, возможно, писать от руки заявления и т. п.
И вы будете отчасти правы: конечно, это те же самые буквы, но, как и положено для самобытных культур, в немецком письменном шрифте встречаются некоторые особенности. И их полезно знать, чтобы столкнувшись, суметь прочитать написанное.
А еще у многих людей почерк далек от школьной нормы, мягко говоря. И чтобы разбирать такого рода рукописные "шрифты", важно иметь свой собственный навык письма, эволюционировавший через разные ситуации — записывание в спешке, на клочках бумаги, в неудобных положениях, на школьной доске мелом или маркером и др. Но самое главное — нужно четко представлять себе оригинал, который каждый пишуший от руки подвергает своим индивидуальным изменениям. Об этом оригинале далее и пойдет речь.
Немецкие письменные шрифты
В настоящий момент есть несколько письменных немецких шрифтов, которые используются для обучения в начальной школе, и, соответственно, применяются дальше в жизни. В одной Германии, например, действительны несколько "стандартов", принятых в разное время. В одних Федеральных землях есть четкие предписания использовать определенный шрифт в начальной школе, в других полагаются на выбор учителя.Латинский письменный шрифт (Lateinische Ausgangsschrift) был принят в ФРГ в 1953 году. Практически, он мало отличается от своего предшественника 1941 года, самое заметное — это нового вида заглавная буква S и новое скорописное написание букв X, x (из заглавной X также ушла горизонтальная черточка по центру), плюс упразднились "петельки" — в центре прописных букв E, R и в соединительных черточках (дугах) букв O, V, W и Ö.
В ГДР также были внесены корректировки в учебные программы для начальной школы, и в 1958 году был принят письменный шрифт Schreibschrift-Vorlage, который я здесь не показываю, поскольку он повторяет приведенный выше вариант почти один в один, за исключением следующих новшеств:
- новое скорописное написание строчной буквы t (см. в следующем шрифте)
- немного измененное написание буквы ß (см. в следующем шрифте)
- правая половина буквы X, x теперь немного отделялась от левой
- точки над i и j стали черточками, аналогично черточкам над умлаутами
- исчезла горизонтальная черта у заглавной Z
Школьный письменный шрифт (Schulausgangsschrift):
В направлении упрощения пошли и в ФРГ, разработав свою версию подобного шрифта в 1969 году, которую так и назвали — "упрощенной". Инновацией и особенностью этого шрифта стало то, что все соединительные черточки вывели на один уровень, к верней "строчке" маленьких букв.
Упрощенный письменный шрифт (Vereinfachte Ausgangsschrift):
В целом, это не то же самое, что и "школьный" шрифт, приведенный выше, хотя и наблюдается некоторое стилистическое сходство. Кстати, точки над i, j сохранились, а штрихи над умлаутами, наоборот, стали больше похожи на точки. Обратите внимание на строчные буквы s, t, f, z (!), а также на ß.
Стоит упомянуть еще один вариант, под основательным названием "базовый шрифт" (Grundschrift), все буквы которого, и строчные и прописные больше похожи на печатные, и пишутся они отдельно друг от друга. Этот вариант, разработанный в 2011 году проходит апробацию в некоторых школах и, в случае принятия на национальном уровне, может заменить три вышеназванных шрифта.
Австрийские письменные шрифты
Для полноты картины приведу еще два варианта прописного немецкого алфавита, которые применяются в Австрии. Оставлю их без комментариев, для самостоятельного сравнения с приведенными выше шрифтами, обратив ваше внимание лишь на пару особенностей — в шрифте 1969 года в строчных t и f перекладинка пишется одинаково (с "петелькой"). Другая особенность касается уже не собственно алфавита — написание цифры 9 отличается от той версии, к которой мы привыкли.Австрийский школьный шрифт 1969 г. :
Австрийский школьный шрифт (Österreichische Schulschrift) 1995 г. :
Какой письменный немецкий шрифт использовать?
При таком разнообразии "стандартных" шрифтов, резонный вопрос — какому из них следовать на письме? На этот вопрос нет однозначного ответа, но можно дать некоторые рекомендации:- Если вы изучаете немецкий язык с целью применять его в конкретной стране, например, в Австрии, выбирайте между письманными образцами этой страны. В ином случае — выбирайте между германскими вариантами.
- Для самостоятельно изучающих немецкий язык в сознательном возрасте я бы порекомендовал "латинский" письменный шрифт. Это настоящая классика и традиционное немецкое письмо. Для взрослого человека не составит особого труда его освоить. Так или иначе, вы можете попробовать каждый из приведенныз вариантов и выбрать для себя тот, что вам больше понравится.
- Для детей, которые только-только учатся писать буквы, и важно научить их быстрее, можно выбирать между "школьным" и "упрощенным" шрифтами. Последнему, возможно, отдают большее предпочтение.
- Для изучающих язык в общеобразовательной школе этот вопрос особо не стоит, нужно следовать тому образцу, что дает (и требует соблюдать) учитель или учебник. Как правило, в наших школах это "латинский" письменный шрифт. Иногда — его ГДРовская модификация 1958 года, которую выдает то, как пишут строчную t.
- Вы должны определиться с тем немецким шрифтом, которому вы будете следовать на письме. Попробуйте разные варианты и сделайте свой выбор.
- Вы должны научиться писать от руки все буквы алфавита, прописные и строчные. Повторите урок , затем потренируйтесь в написании всех букв алфавита (по порядку) на память. При самопроверке внимательно сличайте каждый ваш штрих с образцом. Повторяйте этот пункт до тех пор, пока не допустите ни одной ошибки — ни в написании букв, ни в их порядке.
Любой язык начинается с алфавита, и немецкий - не исключение! Чтобы научиться читать по-немецки правильно, нужно сначала познакомиться со всеми немецкими буквами и звуками.
Немецкий алфавит - это алфавит на латинской основе, в его состав входит 26 букв:
A a [а], B b [бэ], C c [цэ], D d [дэ], E e [э], F f [эф], G g [гэ], H h [ха], I i [и], J j [йот], K k [ка], L l [эл], M m [эм], N n [эн], O o [о], P p [пэ], Q q [ку], R r [эр], S s [эс], T t [тэ], U u [у], V v [фау], W w [вэ], X x [икс], Y y [ипсилон], Z z [цэт].
Немецкий алфавит (прослушать)
Прослушать алфавит:
Также в немецком алфавите есть три умлаута (Ä, Ö, Ü).
Прослушать умлауты:
Умлауты (две точки над гласными) обозначают качественное изменения звуков u, o, a.
Правильное произнесение звуков в словах с умлаутами и без них очень важно, поскольку от этого зависит значение слова. Например, слово „schon“ произносится твердо, со звуком «о» и обозначает «уже», в то время как слово „schön“ имеет более мягкий звук, близкий к русскому «ё», и означает «приятный, милый». Будьте внимательны к значкам над гласными, чтобы избежать непонимания!
Чтобы говорить по-немецки правильно, обратите внимание на особенности произношения умлаутов немецкого языка:
В начале слова и после гласных умлаут «ä» читается как звук «э», после согласных: как «е. Чтобы правильно произнести умлаут «ö», положение языка должно быть как при «э», а губ – как при «о». Таким образом, выйдет звук, отдаленно похожий на русское «ё». Кстати, «ё» тоже можно назвать умлаутом, ведь это качественное изменение звука «е» в русском языке. Итак, чтобы произнести умлаут ü – положение языка должно быть как при «и», а губ – как при у. У вас получится звук, отчасти похожий на русское «ю».
Умлауты не так уж легко не только произносить, но и печатать. Если у вас нет немецкой раскладки, вы можете воспользоваться общепринятой заменой знаков:
ä – ae
ö – oe
ü – ue
Еще один необычный знак немецкого языка - это лигатура (т. е. соединение букв) «эсцет» (ß).
Чаще всего, «эсцет» приравнивают буквам «ss», однако помимо звука [s] обозначает долготу предыдущего звука, поэтому заменять «ß» на «s» не стоит - «ss» сигнализирует о краткости предыдущего звука, что важно помнить при изучении правил чтения.
Как и умлауты, «эсцет» не входит в состав алфавита и выносится за его пределы. Однако в словарях эти буквы подчиняются алфавитному порядку: Ää следует за Аа, Öö - за Оо, Üü - за Uu, ß - за «ss».
Правила чтения немецких слов довольно просты и подчиняются несложным правилам, а потому транскрипции в немецком языке нет - она появляется только у некоторых сложных слов, чаще всего пришедших в немецкий из других языков.
Ударение ставится перед ударным слогом, а долгий звук обозначается двоеточием.
От звука к букве. Учимся читать на немецком языке
В немецком языке один и тот же звук могут давать разные буквы. Приведенная ниже таблица поможет разобраться, какие буквы и буквосочетания читаются в немецком языке одинаково.
Помните ! Открытым считается слог, который заканчивается на гласный: da . Закрытый слог заканчивается на согласный: das .
Звук | Произношение | Буква | Положение в слове | Примеры |
---|---|---|---|---|
[а] | [а] | а | в закрытом слоге | das |
ah |
в открытом слоге |
|||
[s] | [с] | s | в конце слова и после долгих гласных | das, Naß |
[z] | [з] | s | перед гласными и между ними | Saat |
f | Faß | |||
ff | в середине и конце слова | paff | ||
v | в начале и середине слова | Vater | ||
[v] | [в] | w | в начале и середине слова | was |
[n] | [н] | n | в начале, середине и конце слова | nah, an |
nn | wann | |||
[d] | [д] | d | в начале и середине слова | das |
t | В начале, середине и конце слова | Tat | ||
tt | В середине и конце слова | Satt | ||
d | в конце слова | Sand | ||
[ц] | z | в начале, середине и конце слова | Zahn | |
tz | в середине и конце слова после кратких звуков | Satz | ||
[b] | [б] | b | в начале и середине слова между гласными | Bahn |
p | в начале и середине слова | paß | ||
pp | в середине и конце слова после кратких звуков | knapp | ||
b | в конце слова и перед согласной | ab | ||
[m] | [м] | m | в начале и середине слова | Mann |
mm | Damm | |||
[g] | [г] | g | в начале и середине слова | Gast |
[ŋ] | [н] | ng | в середине и конце слова после краткого звука | Sang |
[ŋk] | [нк] | nk | в середине и конце слова после краткого звука | Bank |
k | в начале и середине слова | kann | ||
ck | в середине и конце слова после краткого звука | Sack | ||
g | в конце слова | Tag | ||
[кв] | qu | Quant | ||
[кс] | x | Axt | ||
[i] | [и] | i | в закрытом слоге | Ist |
i |
в открытом слоге |
|||
ie | ||||
ieh | ||||
ih | ||||
[u] | [у] | u | в закрытом слоге | und |
[у:] | u |
в открытом слоге |
rufen | |
uh | Uhr | |||
[ə] | [э] | e | в конечном слоге | Tasse |
[р] |
r | в начале слова или слога | Rat | |
rr | после согласного, кратких гласных и долгого | Paar, Brust | ||
[r] | [а] | r | в конце слова | Vater, wir |
[ɜ] | [э] | e | в закрытом слоге | Bett |
[ɜː] | [э:] | ä | в открытом слоге | Käse, Bär, |
[е:] |
e |
в открытом слоге |
Rede, Weg, Tee, sehen | |
[ʃ] | [ш] | sch | в начале, середине и конце слова | Schuh |
[ʃt] | [шт] | st | в начале слова | Strasse |
[ʃp] | [шп] | sp | в начале слова | spät |
[ай] | ei | в начале, середине и конце слова | ein, mein, | |
[о:] | o, oo | в открытом слоге | Brot, Boot, | |
[o] | [о] | o | в закрытом слоге | oft |
[x] | [х] | ch | после кратких звуков a, o, u | Fach, doch, Buch |
[ç] | [хь] | ch | после кратких звуков | ich, recht, weich |
g | в суффиксе -ig | ruhig | ||
[j] | [й] | j | в начале слова перед гласными | ja |
[ау] | j | перед гласными a, o, u во франц. заимствованиях | Journal, Jargon | |
g | перед гласными e, i во франц. заимствованиях | Ingenieur | ||
[пф] | pf | в начале, середине и конце слова | Pfad, Apfel, Kampf | |
[ой] | eu | в начале, середине и конце слова | Euch, neun, neu, Räume |
Задания к уроку
Попробуйте применить знания на практике, выполняя следующие упражнения. Не бойтесь подглядывать в таблицу, со временем все звуки запомнятся, и необходимость в подсказках отпадет сама собой!
Упражнение 1. Прочитайте следующие слова:
Mein, liegen, Freunde, Tasche, Tag, jetzt, Jacke, spielen, stehen, wachsen, zusammen, Stunde, Träume, täglich, ruhig, schon, Bitte, Spaß, selten, ziemlich, oft, neun, Brot, die, Baum, Naß.
Прослушайте:
Ответы к Упражнению 1.
Mein [майн], liegen [‘ли: гэн], Freunde [;фройндэ], Tasche [‘ташэ], Tag [так], jetzt [ецт], Jacke [‘якэ], spielen [‘шпи: лен], stehen [‘штэ:ен], wachsen [‘ваксэн], zusammen [цу’замэн], Stunde [‘штундэ], Träume [‘троймэ], täglich [‘тэглихь], ruhig [‘ру: ихь], schon [шо: н], Bitte [‘битэ], Spaß [шпа: с], selten [‘зельтэн], ziemlich [‘цимлихь], oft [офт], neun [нойн], Brot [брот], die [ди:], Baum [баум], Naß [на: с].
Основное занятие школьника и студента – это учеба. Больше 50 процентов своего времени дети проводят за учебниками, тетрадками и компьютерами – это неотъемлемая часть жизни современного подростка.
Но далеко не всегда детям приходится учить то, что им нравится – большая часть предметов вызывает скуку, приходится заставлять ребенка учить уроки, составлять с ним расписание и многое другое. В сайт расскажут, как сделать немецкий язык интересным для ученика любого возраста.
Преподаватели сайт разработали специальные советы, которые помогут заинтересовать ребенка новым для него предметом. Малыши и подростки – это самый трудный возраст, когда заставить учиться сложнее всего.
- Никогда не бывает такого, что ребенок не хочет учиться просто так. На все есть причина. Нужно проработать все аспекты – психологический план, программу, преподавателя, школу. Нужно устранить причину, тогда появится желание учиться, например, выбрать другого учителя или перейти на иную программу освоения предмета.
- Без хороших навыков беглого чтения на иностранном языке ребенок не будет двигаться дальше. Убедитесь, что этот этап он освоил на все сто процентов – в противном случае наймите репетитора, поговорите с педагогом.
- Важно правильно организовать свое рабочее место. В распорядке дня подростка должен быть четкий график. Определенное время отводится на учебу, досуг, спорт, дополнительные занятия, кружки и секции. Досуг должен быть обязательно, иначе ребенок быстро устанет и потеряет интерес к учебе.
- Необходимо быть благосклонным к малышу, поддерживать его в его непростой работе. Не нужно день ото дня сидеть с ним за домашними заданиями, но Вашу поддержку он должен чувствовать всегда. Интересуйтесь, как у него идут дела. В случае необходимости помогайте.
Распечатайте немецкий в картинках, или основные методы изучения
Обратите внимание, как проходят занятия немецким у ребенка с педагогом. Хорошо, если в процессе будут использоваться следующие методы.
- Новые знания должны применяться на практике: беседы на немецком, просмотры детских фильмов, чтение книг, стихи наизусть и проч.
- Использовать карточки с картинками при изучении новых слов и букв.
- На конкретных примерах ребенку нужно говорить о том, что владеть новым языком – это удобно и полезно. Он пригодится ему в будущем для работы и путешествий за границу.
- Во время разговорных занятий на немецком должны затрагиваться разные темы: спорт, компьютерная техника, окружающий мир и проч.
Ребенок должен получать удовольствие, осваивая немецкий язык. Это поможет ему выучить новую дисциплину основательно и надолго, а также позволит сделать Ваши с ним отношения более доверительными.
Как правило, изучение иностранных языков неплохо начать с самых основ, т.е. с алфавита и правил чтения. Немецкий язык – не исключение. Немецкий алфавит , как и английский, основан на латинице, но имеет и некоторые отличия, которые необходимо знать.
Итак, алфавит немецкого языка имеет в своем составе 26 букв. Отличительной чертой считаются умлауты (гласные буквы с точками, например: Ä-ä, Ü-ü, Ö-ö) и лигатура ß. Наглядно это выглядит так:
Немецкий алфавит произношение
Знать просто алфавит недостаточно, так как в некоторых сочетания не все буквы читаются так, как пишутся. Вот несколько твердых правил чтения немецкого языка:
Правила чтения отдельных букв: |
||
s = [з] | Перед гласными. | S ofa, s o, S onne |
s = [с] | На конце слова / слога. | W as, d as, H aus |
ß = [с] краткий | Не читается как двойная «с» в слове «касса»! | groß , Fuß ball, bloß |
h = [выдох] | В начале слова или слога читается как легкий выдох. После гласной не читается, но дает долготу гласному звуку. | H anna, h aben, h elfen, woh in Se h en, i h m, Ba h nh of |
y = [«мягкий» у] | Нечто среднее между «у» и «ю» как в слове мю сли | ty pisch, Gy mnastik |
r = [«картавый» р] | В начале слова или слога. | R enate, R egel, R epublik, ger adeaus |
r = [а] | В конце слова или слога. | wir , mir , ver gessen, Zimmer |
x = [кс] | Tex t, box en | |
v = [ф] | В большинстве случаев. | v iel, v erstehen, v or |
v = [в] | В заимствованиях. | V erb, V ase |
w =[в] | W o, w ir, W ohnung, W inter | |
c = [с] | В заимствованных словах. | C ity |
c =[к] | В заимствованных словах. | C afé, C omputer |
ä = [э] | Как в слове «э ра» | Hä nde, klä ren |
ö [«мягкий» о] | Как в слове «мё д». | Kö nnen, Kö ln, Ö sterreich |
ü [ «мягкий» у] | Как в слове «мю сли». | mü de, mü ssen, fü nf |
Долгота и краткость гласных: |
||
a, e, i, o, u, ä, ö, ü = , , , , , [ ɛː ], [ øː ] [ yː ] [: ] = долгота звука | В открытом или условно закрытом слоге (т.е. при изменении формы слова слог может вновь стать открытым). Долгота и краткость звука влияет на смысл слова! | ma len, le sen, Maschi ne, ro t, du , gu t, spä t, bö se, mü de |
ah, eh, ih, oh, uh, ä h, ö h, ü h = [ a:], [ e:], [ i:], [ o:], [ u:], [ ɛː], [ øː] [ y ː] [: ] = долгота звука | Wah l, seh en, ih n, woh nen, Kuh , Zäh ne, Söh ne, früh | |
aa, ee, oo = , , [: ] = долгота звука | Saal , See , Boo t | |
Следующие сочетания читаем так: |
||
ch = [твердый «х»] | Buch , mach en, lach en | |
ch = [хь] | Перед «i» и «e». | I ch , mi ch , re ch ts |
sch = [ш] | Sch ule, Tisch , sch reiben | |
ck = [к] | leck er, Scheck , | |
chs = [кс] | sechs , wachs en | |
ph = [ф] | Ph oto, Ph ysik | |
qu = [кв] | Qu adrat, Qu elle | |
th = [т] | Th eater, Th ema | |
tsch = [ч] | Tsch echien, deutsch | |
tion = [цьён] | Funktion , Produktion | |
pf = [пф] | Pf erd, Pf ennig | |
sp = [шп] | В начале слова и слога. | Sp ort, sp rechen |
st = [шт] | В начале слова и слога. | St unde, verst ehen |
ng = [носовая н] | Букву «г» не читаем, при этом звук «н» произносится в нос. | Übung , bring en, sing en |
ig = [ихь] | richtig , wichtig | |
Правила чтения дифтонгов (сдвоенных гласных) |
||
ei = [ай] | mei n, sei n, Arbei t, Ei | |
ai = [ай] | Mai , Mai n | |
ie = [и] долгий | Brie f, hie r, | |
eu = [ой] | Neu , deu tsch, Eu ro | |
äu = [ой] | Räu me, Häu ser | |
au = [ау] | Hau s, brau n |
Ну вот, с правилами чтения немного разобрались. Хочется еще дать советы по произношению в немецком языке . Но это в других статьях на нашем сайте.